Показаны сообщения с ярлыком поговорим. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком поговорим. Показать все сообщения

среда, 14 августа 2013 г.

О скрапе и обновлении скрап-правил

В нашем последнем скрап-задании "Фактура" было много участников, и мы получили огромное количество замечательных работ: интересных, фактурных, красивых и вызывающих, трогательных и неординарных, но некоторые проекты были столь неординарны, что у нашей команды возникли сомнения, подходят ли эти работы для СКРАП-заданий. Давайте разберемся вместе!

Что такое скрапбукинг? Scrapbooking = scrap / обрезок + book / книга + ing / действие. Буквально: процесс создания книги с вырезками. И всевозможные дамские альбомчики и дневнички с секретами, где девушки писали стихи и куда вклеивали открытки еще в 18-м веке - это все и есть родоначальники скрапбуков современных.
Не секрет, что современное понимание скрапбукинга родилось в США, а именно в 1980-м году домохозяйка Мариелена Кристенсен из Юты представила публике 50 томов семейных архивов и сделала из забытого хобби целую индустрию развлечений. Все эти биндеры, протекторы и архивность - родом именно оттуда. И ныне скрапбукинг является одним из самых распространенных увлечений в США (более 4 млн. увлеченных). Поэтому достаточно логично в любых суждениях о скрапбукинге опираться именно на опыт запада.

Что такое скрапбукинг по-русски? Вот здесь мы сталкиваемся с богатым воображением русских рукодельниц, лояльными аналогиями и, увы, нередкой подменой понятий.
Самое частое заявление: "Я сделала открытку в стиле скрапбукинга". Начнем с того, что в самом скрапбукинге масса стилей, а вот заменим слово "скрапбукинг" (это же вид хобби, деятельность, так?) и перефразируем, получим: "Я сделала салфетку в стиле вязания" - красиво звучит? ;) Но это в общем просто речевая культура, ничего серьезного.

Скрапбукингом еще часто называют "технику", несмотря на то, что в самом скрапбукинге техник - миллион, а вот суть процесса "вырезал-приклеил" почему-то многие стесняются именовать простым и привычным термином "аппликация". Просто ассоциации возникают с детским садом и никак не хочется, чтобы наше творение получило схожие оценки.
Вернемся к открыткам. Строго говоря, открытка - это не есть плод скрапбукинга. Поинтересуемся у американских источников - например, крупный портал scrapbook.com, или вспомним популярный журнал Scrapbook&cards today а еще лучше зайдем в какой-нибудь рукодельный магазин, не "чисто скраповый", а гигантский Майклс, Джоанн или Хобби Лобби... Открытки - это результат кардмейкинга, что логично: card - открытка, making - создание. Альбомы с фото - это скрапбукинг. А все остальное, бумажное - это Papercrafting. Впрочем, действительно, материалы и инструменты, техники и приемы, обычно используется одни и те же, так что понятия действительно очень близки и "дружат семьями", поэтому и в русском сознании скрапбукинг и кардмейкинг слились в единое целое.

Теперь подумаем о том, что такое альтер-арт. Altered art - "измененное искусство" (ссылка на статью в блоге Альтер арт). Т.е. берется предмет, представляющий некую (художественную) ценность и улучшается, изменяется, декорируется, превращаясь в новый арт-объект. Когда-то давно альтер-арт делался из холстов и картин, из книг и керамических изделий. Ныне условие художественной ценности упразднено, и свету явлены резиновые сапоги в декупаже, пластмассовые вилки с кракелюром и деревянные доски, украшенные цветочками. Другими словами, альтер-арт - это процесс создания арт-объекта (т.е. имеющего эстетическую ценность и могущего не иметь функциональной) из какого-либо готового предмета, как предназначенного для этого (вазы или заготовки), так и нет (обувь или старые фотоаппараты).
Альтер-арт соблазнает многих рукодельниц, кому уже тесно на плоском бумажном листе и хочется сделать "нечто такое-растакое-эдакое". Сейчас нередко заменяется слово "арт" на "проект", или уточняется: altered project, altered matchbox, altered jar - что именно было подвергнуто декораторским экспериментам.

Отметим, что к скрапбукингу данный вид творчества не имеет практически никакого отношения. Он сам по себе. Это как вышивка и вязание - вроде что-то общее есть, и материалы с приемами могут быть похожи, но вещи-то принципиально разные.
Вернемся в американские магазины, там есть отделы Crafts и Home decor. Вот именно туда и лежит дорога всех любителей альтер-арта. Там есть и всевозможные заготовки для декора - от пугала до интерьерных букв, инструменты, пасты, объемные детали (которые на страницу скрапбука лепить уже не будешь)...
Но вот в русском языке такой вид и род занятий как arts & crafts и home decor зачастую для многих звучит очень сомнительно. Все дело в личном восприятии и ассоциациях, которые вызывают у нас слова, знакомые с детства. Искусство и ремесло - очень расплывчато и непонятно; под искусством привыкли понимать что-то типа Шишкина или Репина, ну или хотя бы Малевича; ремесло вообще навевает воспоминания о работе (а у некоторых это и вовсе ругательное слово, мол, "фу, ремесленник, не профессионал!"). Украшение интерьера - 9 русских слогов вместо трех английских, которые произносить лениво, да и звучат они слишком пафосно. И вот хочется как-то назвать то, что сделано своими руками, дом украшает, чтоб было понятно всем сразу, что и как. Где же нужное слово?!?!? Может, рукоделие? Но память предков подсказывает, что рукоделие - это "нууу, там, вышивка, вязание, плетение на коклюшках...", и уж к открыткам и коробкам никак не подходит. Может, творчество? Вроде бы ничего, хотя и звучит высокомерно, особенно если приравнять по ценности "творчество Александра Сергеевича", или как-то по-детски "чего это вы тут такое натворили?" :) опять не то! и все слова-то такие длинные...
А давайте-ка возьмем кусочек от скрапбукинга и кусочек от альтер-арта, слепим... ух ты, какое емкое "альтер-скрап" получилось!!! Удобное, интересное и такое модное!!!
Это ничего, что перевод получившегося: "измененный обрезок" %) Зато замаскировать под него можно что угодно! И здесь только фантазия и воображение диктуют, что вы хотите так именовать. Коробочку, окленную бумагой с узором, или рамочку, украшенную кракелюром и бумажными цветочками из вашего скрап-сундучка. И в общем вы правы.
Однако, если кто-то может ограничиться бумажным рукоделием, то кто-то идет дальше:
Футболка с фоткой - вполне себе альтер-скрап! От АА - необычность формы, от С - наличие фотографии!
Ожерелье с кабошоном и микробисером - вообще супер! От АА - изменение кабошона, от С - микробисер, а если добавить бумажный цветок - вообще 100% альтер-скрап.
Короче говоря, что ни натвори сделай - можно обозвать альтер-скрапом. Но вот кто и как это поймет?.. Так ли, как этого хочет автор, или на свой манер?..
Между тем, во всем мире такого понятия (альтер-скрап) НЕ существует. Это чисто русская игра слов, которая не имеет ни внятной этимологии, ни авторитетного определения, ни логической подоплеки.
Введите в поисковой строке Google словосочетание "alter scrap" - получите ссылки на сайты предприятий по... переработке металлолома! :) Ок, берем "altered scrapbooking" - и получаем ссылки на "Scrapbooking AND Altered projects". Они вместе, они рядом, но они - разные.

Кстати, еще пара слов о "скрапе". Опять же чисто русское сокращение: скрап-бумага. У нас это бумага для скрапбукинга, часто - с рисунком или узором. Попробуйте поговорить с американской о "scrap paper", услышите историю о том, как она хранит (или не хранит) обрезки и использует их в открытках (или отдает подругам). На родине скрапбукинга бумага с узором - это patterned paper, часто сокращается до абрревиатуры PP. И там мало кто "скрапит", там этот процесс именуется "crop" (резка).
Скрап же плотно вошел в нашу русскую жизнь именно так, одним слогом, потому что так короче, так понятнее, так проще. Но упрощая понятия, мы рискуем потерять и понимание.

Поэтому, дорогие наши читатели, чтобы избежать недопонимания наших чаяний и желаний, мы просто хотим вам подробно рассказать, что именно в нашем блоге мы хотим понимать под емким русским сокращением "СКРАП" и какие работы мы хотим видеть в наших СКРАП-заданиях.
Это:
1. Страницы и развороты в классический скрапбук
2. Фотоальбомы, миниатюрные альбомы (миники), блокноты, кулинарные книги, книги пожеланий
3. артбуки, смэшбуки, софтбуки, журналы путешественника и т.д.
4. Открытки с применением техники аппликации (вырезанные или иные отдельные готовые или рукодельные элементы, приклеенные к основе). Допускаются такие техники-приемы как 3D-декупаж, поп-ап, квиллинг, айрис-фолдинг, изонить и др. в виде отдельных элементов, но не 100% всей работы.
5. Коробки любой формы и размера из картона (т.е. magic box, коробочка под подарок, под чайные пакетики, под шоколад, бонбоньерки, свадебный банк), изготовленные самостоятельно или декорированные (заготовки из дерева, металла и пластика не допускаются).
6. Рамки для фото (основа из картона, обклеенная бумагой; дерево, пластик, гипс, пенопласт не принимаются),
7. Футляры для дисков, конверты для денег, тэги для подарков
8. Мини-форматы: АТС, визитки, карточки роло и му, скинни и скраплинги и т.д. (о том, что это такое: тут)
Примечания:
* рисунок, нарисованный самостоятельно, должен быть оформлен в альбом или открытку или страничку, а не в деревянную/
пластиковую/металлическую рамку

* вышивка, вязание, шитье - допустимы только в качестве отдельных элементов, например, вязанные цветочки, небольшой вышитый рисунок (являющийся дополнением к открытке или альбому или блокноту), сшитое сердечко и т.д. и т.п.
* бижутерия, изделия из глины и пластики не принимаются
* съедобные изделия тоже скрапом не считаются :)

* если что-то не оговорено выше, то конкретные вопросы обсуждаемы и внесутся после дискуссии и рассмотрения вопроса нашей ДК.
Для всего остального у нас есть Общие задания и экспрессы, где мы с огромной радостью рассмотрим, примем и прокомментируем всевозможные ваши творения, шедевры и просто поделки ;)

Приятного творчества!

© Хомячок Challenge

вторник, 20 декабря 2011 г.

ВНИМАНИЕ!!!!!

 Добрый вечер! Девочки-рукодельницы, у меня большая просьба - очень БОЛЬШАЯ! Выполняя работу по нашему скрап-заданию Палитра, будьте очень внимательны - она сложная. И легко сбиться с основных цветов, а это - я еще раз напомню -

Цвета основные - зеленый, серебряный, коричневый (или золотой) (можно белый, нельзя черный - исключение контуры или надпись штампа т.е. черного должно быть очень мало)


 Очень жаль удалять из линки ваши работы, но приходится это делать. Пожалуйста, читайте внимательно задание и правила.

Мы надеемся на ваше понимание. 
© Хомячок Challenge

пятница, 8 июля 2011 г.

Поговорим?

Привет, красавицы!


Создав этот челлендж блог (далее ЧБлог), наша главная цель была объединить всех рукодельниц. 
Мы хотим поддерживать тут дружелюбное настроение, писать только о позитивных моментах, а также знакомиться с новыми мастерицами! В связи с этим, нам хочется с вами поболтать! И у нас к вам есть несколько вопросов, которые могут повлиять на дальнейшую жизнь ЧБлога.

  1. Что тебе очень нравится в ЧБлоге и ты не хочешь чтобы это пропало?
  2. Что бы ты хотела изменить или добавить в ЧБлог?
  3. Тебе нравится, что у нас достаточно часто появляются новые задания?
  4. Ты хотела бы встречаться в реальной жизни?
  5. Ты любишь статьи? Хочешь, чтобы мы сюда их писали? А о чем?
  6. Ты бы хотела стать членом рукодельного общества? (тут больше встреч в реале)

и дайте пожалуйста немного информации для нас:

     6. Как часто ты заходишь в этот ЧБлог?
     7. Ты участвуешь во всех заданиях ЧБлога?
     8. Ты предпочитаешь читать или рассматривать картинки?
     9. Ты любишь получать номинацию, даже при условии, что за ней не следует фактического приза?

Заранее спасибо вам за ваши ответы!

© Хомячок Challenge